تمامی فایل های موجود در مکتوب، توسط کاربران عرضه می شود. اگر مالک فایلی هستید که بدون اطلاع شما در سایت قرار گرفته به ما پیام دهید
برای خرید فایل نیازی به عضویت نیست.
فایل متن و لغات متون حقوقی 3، شامل 18 صفحه
فروشنده فایل
فروشنده فایل : 3178

فایل متن و لغات متون حقوقی 3، شامل 18 صفحه

فایل فایل متن و لغات متون حقوقی 3، شامل 18 صفحه با فرمت .docx برای شما کاربر محترم آماده دریافت و دانلود می باشد

دانلود فایل متن و لغات متون حقوقی 3، در قالب 18 صفحه

دسته بندی: عمومی » گوناگون

تعداد مشاهده: 35 مشاهده

فرمت فایل دانلودی:.docx

فرمت فایل اصلی: docx

تعداد صفحات: 18

حجم فایل:111 کیلوبایت

  پرداخت و دانلود  قیمت: 7,000 تومان
پس از پرداخت، لینک دانلود فایل برای شما نشان داده می شود.
0 0 گزارش
  • بخشی از متن:
    To be regarded as an offer, it must be clear, precise and capable of acceptance as it stands.
    برای اینکه چیزی پیشنهاد در نظر گرفته شود ، باید کاملا واضح ، دقیق و قابلیت پذیرش به همانگونه که هست را داشته باشد.
    دعوت به معامله Invitations to treat
    An invitation to treat is a proposition indicating a willingness to consider offers made by others or to enter into negotiations.
    دعوت به معامله یک پیشنهادی است که بیانگر تمایل افراد است که در نظر بگیرند ایجاب بوجود آمده در نظر دیگران را، یا وارد به یک مذاکره بشوند
    It is important to distinguish between offers and invitations to treat, as while an offer is binding once accepted, an invitation to treat is not.
    مهم است که تمایز قائل شویم بین ایجاب و دعوت به معامله در حالیکه ایجاب الزام آور است اگر که مورد پذیرش قرار گیرد، اما دعوت به معامله اینگونه نیست.
    However, this is not always an easy distinction to make, as some propositions commonly regarded as offers are, in legal terms, only invitations to treat.
    با این وجود همیشه این تمایل آسان نیست که به وجود بیاید همانگونه که بعضی از پیشنهاد ها معمولا ایجاب تلقی می شوند اما در اصطلاح حقوقی تنها دعوت به معامله هستند .
    Two common forms of invitation to treat are:
    دو شکل متداول دعوت به معامله عبارتند از :
    * displays of goods for sale, either in-store . or in a shop window.
    نمایش دادن کالاها برای فروش ، یا در مغازه . یا در پشت پنجره .
    The shop is not offering to sell the goods but is inviting customers to make offers to buy.
    فروشنده پیشنهاد فروشی برای کالاها ندارد بلکه دعوت می کند از مشتریان که آنها پیشنهاد بدهند برای خرید.
    تبلیغات          * Advertiŝements .
    Again, the general position is that the advertiser is not offering to sell but is inviting offers to buy.
    قاعده کلی این است که آگهی دهنده هم پیشنهادی برای فروش کالاها ندارد بلکه داره دعوت می کنه که شما پیشنهاد برای خرید بدهید.
    However, an advertisement may be regarded as an offer where it forms the basis of a unilateral contract (see below)
    با این وجود آگهی تبلیغاتی می تواند به عنوان ایجاب تلقی شود در جایی که شکل بدهد اساس یک قرار داد یک طرفه را .


    برچسب ها: لغات متون حقوقی متون حقوقی
  

به ما اعتماد کنید

تمامي كالاها و خدمات اين فروشگاه، حسب مورد داراي مجوزهاي لازم از مراجع مربوطه مي‌باشند و فعاليت‌هاي اين سايت تابع قوانين و مقررات جمهوري اسلامي ايران است.
این سایت در ستاد سازماندهی ثبت شده است.

درباره ما

فروش اینترنتی فایل های قابل دانلود
در صورتی که نیاز به راهنمایی دارید، صفحه راهنمای سایت را مطالعه فرمایید.

تمام حقوق این سایت محفوظ است. کپی برداری پیگرد قانونی دارد.